Auricolari Kalenji 500

REF: 8901202

TWS 100 (ver. 2024)

2024

Ideati per offrirti stabilità e comfort quando corri a ritmo di musica! Sono resistenti alla pioggia e al sudore.

Per i nostri auricolari bluetooth abbiamo puntato sul mantenimento e sul comfort, per permetterti di approfittare al 100% della tua uscita di running a ritmo di musica, senza doverti preoccupare degli auricolari.

Auricolari Kalenji TWS 100

Primo utilizzo

Per garantirne il trasporto con la massima sicurezza, sui connettori di carica degli auricolari c'è dello scotch, per impedirne il caricamento.
Dopo l'acquisto, devi togliere lo scotch per permettere agli auricolari di caricarsi normalmente nella custodia.

Auricolari Kalenji TWS 100

DIFFICOLTÀ NELL'UTILIZZO

Mentre ascolto la musica ci sono delle interruzioni, cosa devo fare?

Abbiamo posto particolare attenzione alla qualità della ricezione Bluetooth sui nostri TWS 100, per fare in modo che non ci siano mai delle micro-interruzioni della musica. Dopo la produzione, ciascun prodotto viene testato in una camera speciale che permette di approvarne le performance Bluetooth. Se dovessero capitarti delle micro-interruzioni, controlla che intorno al telefono non ci sia niente che possa disturbare il segnale Bluetooth. Alcune cover degli smartphone possono disturbare il segnale. Se metti il telefono in tasca, tieni il display verso l'esterno e non verso il corpo.
Lo smartphone deve rimanere vicino a te, massimo 2 o 3 metri.

PRIMO UTILIZZO

Come associare gli auricolari TWS 100 allo smartphone?

Per fare in modo che lo smartphone e gli auricolari TWS 100 siano in grado di riconoscersi e di connettersi quando sono vicini, è necessario seguire alcuni step per associarli.

Per associare gli auricolari TWS 100 al telefono, segui le indicazioni seguenti:

Assicurati che gli auricolari siano nella custodia e che la custodia sia stata caricata.
Togli gli auricolari dalla custodia e mettili nelle orecchie, deve ripetersi un suono regolare.
Vai nelle impostazioni bluetooth dello smartphone e attiva il bluetooth. Il dispositivo “TWS 100” compare nell'elenco dei dispositivi bluetooth nelle vicinanze. Seleziona “TWS 100”.
Di fianco al testo TWS 100 compare il messaggio "connesso" oppure “sì” e sentirai un breve suono negli auricolari. Gli auricolari sono associati allo smartphone e pronti per essere usati. Fai partire la musica dalla tua app di musica abituale.

Per gli utilizzi successivi, non dovrai più associare di nuovo gli auricolari, che saranno rilevati immediatamente dal tuo telefono. Ricordati di attivare il Bluetooth sul telefono prima di accendere gli auricolari.

Se non vedi TWS 100 nell'elenco dei dispositivi, ecco alcune possibili spiegazioni:
> Gli auricolari sono già connessi ad un altro tuo dispositivo, scollega il bluetooth dell'altro dispositivo.
> Gli auricolari sono disattivati (5 minuti fuori dalla custodia senza nessuna connessione), riattivali. Per farlo, mettili nella loro custodia di carica, chiudi il coperchio e togli di nuovo gli auricolari.

COME POSIZIONARE CORRETTAMENTE GLI AURICOLARI KALENJI 500?
Come mettere correttamente gli auricolari?

Consigliamo di impiegare qualche minuto per provare punte di diverse dimensioni e scegliere quelle che stanno meglio nel proprio orecchio. La differenza tra le due taglie 1/2 può sembrare poca ad occhio, ma può fare una grande differenza in termini di mantenimento e di suono.

Infila bene l'aletta stabilizzatrice delle punte nell'orecchio.

COME ASSOCIARE GLI AURICOLARI KALENJI 500 ALLO SMARTPHONE?
Gestione dei comandi: volume 

Comando touch sugli auricolari:  
- Una pressione lunga sull'auricolare destro (più di 1 secondo) aumenta il volume
- Una pressione lunga sull'auricolare sinistro (più di 1 secondo) diminuisce il volume

Se sei al massimo o al minimo del volume sentirai un Bip

COME CONNETTERE GLI AURICOLARI KALENJI 500 QUOTIDIANAMENTE?
Gestione dei comandi: chiamata 

Comando touch sugli auricolari: 
Durante una chiamata, puoi rispondere e riagganciare premendo semplicemente l'auricolare sinistro o destro.
Puoi ignorare una chiamata premendo 2 volte brevemente l'auricolare destro o sinistro.

CI SONO DELLE INTERRUZIONI NELLA MUSICA. COME SI POSSONO EVITARE?
Gestione dei comandi: musica

Comando touch sugli auricolari: 
Durante la lettura della musica, una pressione breve sull'auricolare destro permette il comando play/pause.
2 pressioni brevi sull'auricolare destro permettono di passare al brano successivo. 
2 pressioni brevi sull'auricolare sinistro permettono di andare al brano precedente.

PRIMO UTILIZZO

Altre domande?

Come connettere gli auricolari quotidianamente?

Dopo avere associato il telefono e gli auricolari, basta verificare che il bluetooth sul telefono sia attivo. La piccola icona bluetooth deve essere visibile sulla barra di stato in alto al display del telefono.
Poi togli gli auricolari dalla custodia, si connetteranno quasi all'istante.
Se la luce rimane blu, significa che gli auricolari non hanno potuto connettersi al telefono. In questo caso, vai nel menu bluetooth del telefono e clicca su TWS 100 nell'elenco dei dispositivi nelle vicinanze.

Auricolari Kalenji TWS 100

FACCIO MANUTENZIONE

Come fare manutenzione agli auricolari?

Faccio manutenzione agli auricolari, tolgo la cupola e pulisco l'interno. Pulisco gli spinotti di carica degli auricolari con un panno morbido.

CONTROLLO (TROUBLESHOOTING)

Qui puoi trovare la scheda di controllo degli auricolari TWS 100.
Seguendo gli step indicati in questa scheda potrai controllare che il tuo prodotto non abbia eventuali problemi.

RIPARO

Le riparazioni richiedono delle competenze specifiche. Qui sotto puoi trovare l'elenco dei pezzi di ricambio.
Se il prodotto non può essere riparato, portalo in un punto di raccolta RAEE o in qualunque negozio DECATHLON per ottimizzarne il riciclaggio.

PEZZI DI RICAMBIO

Ecco l'elenco dei pezzi di ricambio disponibili per i TWS 100:
Per i prodotti indicati come "in arrivo", puoi contattare la nostra assistenza tecnica tramite il modulo in fondo alla pagina in modo da trovare insieme una soluzione.

PRESTAZIONI LABORATORIO

Vuoi affidarci il tuo prodotto per farlo riparare? Ecco l'elenco delle prestazioni proposte dai nostri laboratori:

(Nessuna prestazione Laboratorio per i TWS 100).

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Qui a fianco puoi trovare la dichiarazione di conformità del prodotto.

Istruzioni

Qui a fianco puoi trovare il Quickstart del prodotto.

Auricolari Kalenji 500

Vuoi contattare la nostra equipe di assistenza DECATHLON? Accedi al modulo di contatto